本当の語源を知りたい

ホットドッグが好きです。

こちらはタリーズコーヒーの、
ボールパークドッグオリジナルという商品名。

ピクルスがすごく美味しいのですが、
大量なのでピクルス嫌いな人は無理だろうなぁ。

食べる度に同じこと思っている。

今回初めて思ったことは、
ケチャップとマスタードの袋、
可愛いなということ。

今までも何度も食べているので、
何度も見ているはずなのにな。

うーん。
忘れちゃっただけかもしれないけれど。

ちなみにドトールのジャーマンドッグも好きです。
ベローチェも美味しいです。

つまりは、カフェや喫茶店が好きです。

ちなみに(その2)ミニ情報。
ホットドッグはそのまま英語で「hot dog」なのだけれど、
スペイン語では「perro caliente」
“perro” は「犬」 “caliente”は「ホット」の意味なので、
英語と全く同じらしいですよ。

アメリカンドッグは通じなく、
衣に cornmeal、とうもろこし粉が使われているから、
“corn dog”というようです!

コメントを残す